Biblioteca de artículos



Relación de publicaciones

    Reúno aquí algunos de mis artículos que pueden consultarse en línea. Una parte de ellos tratan de aspectos diacrónicos y de historia de la lengua, especialmente en lo referido a la documentación del antiguo Reino de León, los amanuenses y notarios que la escriben, el tipo de lengua que utilizan, la relación entre leonés y castellano o entre latín y romance en esos documentos... etc.
    El resto son artículos que tienen que ver con algunos usos que podemos hacer de las nuevas tecnologías en relación con la lingüística o con la filología; búsquedas léxicas, actitudes lingüísticas, corpus específicos.
    Ninguno de estos trabajos se ha actualizado sino que figura con la misma redacción que en su momento se dio a la imprenta. Quiere ello decir que habrá enlaces rotos, datos obsoletos ... etc pero es lo que apareció en papel. Cambiarlo sería hacer otro artículo.

Norma y usos gráficos en la documentación leonesa
    Artículo publicado en el nº 1 de Aemilianense: revista internacional sobre la génesis y los orígenes históricos de las lenguas romances (2004) 405-429. Un intento de sistematizar las sucesivas normas gráficas utilizadas por los notarios y amanuenses en la documentación medieval del Reino de León.

Norma gráfica y variedades orales en el leonés medieval
    Un trabajo aparecido en un volumen colectivo sobre Grafemática en el que se juega con las grafías y la toponimia para, a través de una serie de ejemplos, tratar de reconstruir la lectura de los textos escritos de la época.

Documentación leonesa y léxico hispánico
    Artículo publicado en el homenaje a J.M. Fernández Catón en el que se ejemplifica con diversas voces el interés que tienen los documenos de los archivos leoneses para fijar la historia del léxico hispánico (segur, machado, hocil, paellón, masera, artesa...etc).

Originales y copias. El proceso de castellanización en el área leonesa
    Comunicación presentada en el V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Valencia-2000) en la que se rastrea el proceso de castellanización a través de una serie de copias y de los correspondientes textos originales previos.

Los fonemas /ž, y/ en la documentación medieval leonesa
    Comunicación presentada en el II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Sevilla-1990) en la que se estudian algunas peculiaridades de las consonantes palatales sonoras en el leonés medieval.

Rasgos occitanos en un escriba medieval del Monasterio de Carrizo
Comentarios a un documento afrancesado de la Catedral de León (s. XIII)
    El primero es una comunicación presentada en el II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Salamanca-1993) y el segundo un artículo aparecido en la revista Moenia. En ambos se sigue la pista (lingüística, claro) de un notario de probable origen galorromance con abundantes escritos en los archivos leoneses.

De la complejidad interna del castellano en Castilla (y León)
    Artículo publicado en el homenaje al Prof. F. González Ollé en el que se analiza la dificultad para encajar algunas isoglosas poco acordes con la división tradicional de los romances en la Meseta.

Los ríos y los paisajes del Duero en la toponimia
    Ponencia presentada en el congreso de carácter interdisciplinar Homenaje al Douro/Duero y sus ríos organizado por la Fundación Nueva Cultura del Agua y celebrado en Zamora (abril de 2006) en la que se analizan algunos de los tipos de topónimos relacionados con el agua en sus más variados aspectos (ríos, lagunas, fuentes, humedales, construcciones para su aprovechamiento ...)

arriba

Entre arrobas, eñes y emoticones
      Texto de la ponencia presentada en el II Congreso Internacional de la Lengua Española celebrado en en octubre de 2001 en Valladolid. La ponencia se presentó en la sección "Nuevas fronteras del español. Tres décadas de red-acción" y es un recorrido por los recursos gráficos y los símbolos usados en la lengua escrita en este nuevo medio de comunicación que es el mundo digital.

Símbolos culturales e iconos de idioma en Internet
    La versión en línea de un trabajo presentado en el VI Simposio Internacional de Comunicación Social (Santiago de Cuba-1999), en cuyas actas está publicado. En él se analizan los símbolos gráficos y los logos con los que se identifican los idiomas en Internet, con especial atención al castellano.

Variantes del español en la Red
    Ponencia presentada en el XIV Congreso Internacional de ASELE (Burgos-2003). Además de cuestiones generales se analizan algunos casos curiosos del léxico del fútbol y las diferencias que, a partir de un corpus formado sobre textos periodísticos con crónicas del Mundial de Fútbol del año 2002, se observan en el mundo hispano (portero, arquero, meta, golero; árbitro, silbante, réferi, nazareno ...)

Actitudes lingüísticas y modelos de lengua en la Red
    Ponencia presentada en el Colloque International "Norme Linguistique et Société" (Valenciennes-1999) en la que se anlizan las actitudes que, respecto a la lengua, mantienen los hispanos en Internet y cómo interfieren entre sí los distintos modelos idiomáticos.

Nuevas tecnologías y recursos lexicográficos: fuereño
    Una trabajo en un volumen colectivo (Filología e Internet) en el que, siguiendo la pista al término fuereño, se pone de manifiesto la utilidad que las nuevas tecnologías tienen para trabajar con léxico no normativo.

arriba


Relación de publicaciones

A.- Libros
1) José R. Morala Rodríguez
Toponimia de la Comarca de Los Oteros (León), León (1990), Diputación Provincial de León, 664 pp.

2) José R. Morala Rodríguez
Toponimia de una zona del Esla, León (1984), Colección Contextos, Univ. de León, 185 pp.

3) J.M. Fernández Catón, M.C. Díaz y Díaz, J.A. Pascual Rodríguez, J.M. Ruiz Asencio, J.R. Morala Rodríguez, J.A. Fernández Flórez y J.M. Díaz de Bustamante.
Documentos selectos para el estudio del romance en el Reino de León. Edición facsímil. León, 2003, 119 pp.
    De este texto, aunque con extraños errores respecto a la edición en papel, hay una versión digital disponible aquí.

4) J.M. Fernández Catón, M.C. Díaz y Díaz, J.M. Ruiz Asencio, J.R. Morala Rodríguez, J.A. Fernández Flórez y J.M. Díaz de Bustamante.
Documentos de la Monarquía Leonesa. De Alfonso III a Alfonso VI. Edición y estudio, León, 2006, 284 pp.

5) José R. Morala (ed.)
R. Menéndez Pidal y “El dialecto leonés” (1906-2006), Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, Colección Beltenebros, 19; 2007, 402 pp.

6) José R. Morala y Emilio Gancedo
El habla de León, Biblioteca leonesa de tradiciones, nº 36, Edilesa, León, 2009, 118 p.

7) José R. Morala (ed.)
El Leónés en el siglo XXI. Un romance milenario ante el reto de su normalización, Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, Colección Beltenebros, 23, 2009, 286 p.


B.- Artículos
1) José R. Morala Rodríguez
"Sobre los topónimos tipo Gordón", Lletres Asturianes, nº 7 (1983), 35-38.

2) José R. Morala Rodríguez
"Toponimia y vías de comunicación en una zona de la Vega del Esla", Estudios Humanísticos, nº 5 (1983), 171-180.

arriba

3) José R. Morala Rodríguez
"El nombre propio ¿Objeto de estudio interdisciplinar?", Contextos, IV/8 (1986), 49-61.

4) José R. Morala Rodríguez
Toponimia de la Comarca de Los Oteros (León), Secretariado de Publicaciones, Univ. de Oviedo [resumen de la tesis doctoral, sin fechar]

5) José R. Morala Rodríguez
"Toponimia y diacronía: los sufijos diminutivos en León", Lletres Asturianes, nº 19 (1986), 65-82. Reeditado en Actes de les Xornaes de Toponimia Asturiana, Academia de la Llingua Asturiana, Uvieu (1987), 65-82.

6) José R. Morala Rodríguez
"De toponimia leonesa (el Alto Esla)", Contextos, V/9 (1987), 163-180.

7) José R. Morala Rodríguez
"La isoglosa histórica de /pl-/ en León", Archivum, XXXVII-XXXVIII (1987-88), 183-193.

8) José R. Morala Rodríguez
"Resultados de Pl-, Kl- y Fl- en la documentación medieval leonesa", Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Arco Libros, Madrid, 1988, 165-175.

arriba

9) José R. Morala Rodríguez
"Resultados tras consonante de /pl/, /k'l/ y grupos similares", Estudios Humanísticos, nº 10 (1988), 61-76.

10) José R. Morala Rodríguez
"Los fonemas /ž, y/ en la documentación medieval leonesa", Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Pabellón de España, Madrid, 1992, T.II, 207-217. Disponible aquí.

11) José R. Morala Rodríguez
"Las sibilantes en la documentación medieval leonesa", Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas, Fundación "Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa", A Coruña, 1993, T. IV, 99-119.

12) José R. Morala Rodríguez
"El leonés medieval: Lengua escrita y lengua hablada", Actes du XXe Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Zürich, 1993, T. II. 519-530.

13) José R. Morala Rodríguez
"Consideraciones en torno al léxico de origen árabe en la documentación medieval leonesa", Proyección histórica de España en sus tres culturas, Junta de Castilla y León, Valladolid, 1993, T. II, 149-156.

14) José R. Morala Rodríguez
"Objetivos y métodos en el estudio de la toponimia", Toponimia de Castilla y León. Actas de la Reunión Científica sobre Toponimia de Castilla y León, A. Álvarez y H. Perdiguero eds., Burgos, 1994, 57-80.

15) José R. Morala Rodríguez, Jeannick Le Men Loyer
"Un inventario medieval del Monasterio de Carrizo (León)", Scripta Philologica in memoriam Manuel Taboada Cid, Servicio de Publicaciones Universidade da Coruña, A Coruña, 1996, T. II, 553-568.

16) José R. Morala Rodríguez
"Rasgos occitanos en un escriba medieval del Monasterio de Carrizo", Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, AHLE, Arco Libros, Fundación Duques de Soria. Madrid, 1996, Tomo I, pp 797-808. Disponible aquí.

arriba

17) José R. Morala Rodríguez
"Los cambios en toponimia: evolución y arcaísmo según un apeo leonés del s. XIII", Toponimia. Más allá de las fronteras lingüísticas (Studia toponymica in memoriam Joan Coromines et Alfonso Irigoyen oblata), nº 2 (1998) de la revista Quaderns de Sintagma, 101-122.

18) José R. Morala Rodríguez
"Comentarios a un documento afrancesado de la Catedral de León (s. XIII)", Moenia. Revista lucense de lingüística y literatura, nº 3 (1997), 459-470. Disponible aquí.

19) José R. Morala Rodríguez
"Norma gráfica y variedades orales en el leonés medieval", en J.M. Blecua, J. Gutiérrez y L. Sala (eds.), Estudios de grafemática en el dominio hispánico, Ediciones Univ. de Salamanca- Instituto Caro y Cuervo, Salamanca, 1998, 169-188. Disponible aquí.

20) J.M. Blecua, G. Clavería, M. Prat, C. Sánchez, J. Torruella (UAB)
J.R. Morala, C. Egido, J. Le Men (Univ. de León)
M. Batllori, I. Pujol (Univ. de Girona)
"El proyecto de informatización del DCECH: aplicaciones y resultados", en C. García Turza, F. González Bachiller y J. Mangado Martínez (Eds.), Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, AHLE, Gobierno de La Rioja, Univ. de La Rioja, Logroño, 1998, T.II, 33-42.

21) José R. Morala Rodríguez
"Símbolos culturales e iconos de idioma en Internet", Actas del VI Simposio Internacional de Comunicación Social, Centro de Lingüística Aplicada, Santiago de Cuba, 1999, T.II, 942-949. Disponible aquí

22) José R. Morala Rodríguez
"Las bases de datos en la investigación diacrónica y dialectal", en J.M. Blecua, G. Clavería, C. Sánchez, J. Torruella (eds), Filología e informática. Nuevas tecnologías en los estudios filológicos, Seminario de Filología e Informática, Barcelona, 1999, 391-413.

23) José R. Morala y Manuel Iglesias Bango
"El León de España, de 1586, y la norma culta ante los reajustes de los siglos XVI-XVII", en J. E. Martínez Fernández (coord.), Trilcedumbre Homenaje al profesor Francisco Martínez García, Univ. de León, León, 1999, 351-360.

arriba

24) José R. Morala Rodríguez
“Originales y copias. El proceso de castellanización en el área leonesa”, en Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Ed. Gredos, Madrid, 2002, T. I, 1335-1345. Disponible aquí.

25) José R. Morala Rodríguez
“Nuevas tecnologías y recursos lexicográficos: fuereño”, en G. Claveria (coord.), Filología en Internet, Cuadernos de Filología 4, Universitat Autònoma de Barcelona, Bellaterra, 2002, 45-53. Disponible aquí.

26) José R. Morala Rodríguez
“De la complejidad interna del castellano en Castilla (y León)” en C. Saralegui, M Casado (Eds.), Pulchre, bene, recte. Estudios en homenaje al Prof. Fernando González Ollé, Eunsa, Pamplona, 2002, 955-969. Disponible aquí.

27) José R. Morala Rodríguez
“Isoglosas y usos gráficos”, en H. Perdiguero (Ed.), Lengua romance en textos latinos de la Edad Media. Sobre los orígenes del castellano escrito, Univ. de Burgos e Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, Burgos, 2003, 193-204.

28) José R. Morala Rodríguez
"Actitudes lingüísticas y modelos de lengua en la Red" en Norme Linguistique et Société, sous la direction de José Carlos Herreras, Recherches Valenciennoises, nº 12, CRESLE / Presses Universitaires de Valenciennes, 2003, 237-261. Disponible aquí.

29) José R. Morala Rodríguez
“Entre arrobas, eñes y emoticones”, en II Congreso Internacional de la Lengua Española, Valladolid, 2001, Ed. digital en el CVC. Disponible aquí.

30) José R. Morala Rodríguez
“Variantes del español en la Red”, Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera. Actas del XIV Congreso Internacional de ASELE, Univ. de Burgos, Burgos, 2004, 73-87. Disponible aquí y aquí, obra completa aquí.

31) José R. Morala Rodríguez
“Grafías reales, lecturas imposibles”, en Orígenes de las lenguas romances en el Reino de León. Siglos IX-XII, Tomo I, Centro de Estudios e Investigación “San Isidoro”, León, 2004, 579-636.

arriba

32) José R. Morala Rodríguez
“Del leonés al castellano” (Capítulo 21) en Rafael Cano (coord.), Historia de la lengua española, Ariel, 2004, 555-569.

33) José R. Morala Rodríguez
“Norma y usos gráficos en la documentación leonesa”, Aemilianense, nº 1, 2004, 405-429. Disponible aquí.

34) José R. Morala Rodríguez
“Documentación leonesa y léxico hispánico”, Escritos dedicados a José María Fernández Catón, Centro de Estudios e Investigación “San Isidoro”, León, 2004, 1019-1039. Disponible aquí.

35) José R. Morala Rodríguez
“La nodicia de kesos de hacia 980”, en I. Velázquez Soriano, José R. Morala, J.M: Ruiz Asencio, Los orígenes del español (tres documentos), Fundación Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, 2005, Col. Beltenebros Minor, nº 3, 17-24.

36) José R. Morala Rodríguez
“Internet ¿reto o filón para el lingüista?”, en J. Otero y H. Perdiguero (coord), El porvenir del español en la sociedad del conocimiento, Fundación Caja de Burgos, Burgos, 2006, 141-149.

37) José R. Morala Rodríguez
“Datos para la cronología del plural quienes”, Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Arco Libros, Madrid, 2006, 923-936

38) José R. Morala Rodríguez
“La documentación del romance primitivo. Reino de León”, Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Arco Libros, Madrid, 2006, 3021-3030

39) José R. Morala Rodríguez
“Un mercado medieval: Sahagún, año 1300”, en Mª Isabel Montoya y Mª Nieves Muñoz Martín (eds.), Las letras y las ciencias en el Medievo hispánico, Granada, Editorial de la Universidad de Granada, 2006, 107-149.

40) José R. Morala Rodríguez
“Los ríos y los paisajes del Duero en la toponimia”, Actas del Congreso Internacional “Homenaje al Douro/Duero y sus ríos. Memoria, cultura y porvenir”. Zamora, 2006. Disponible aquí.

41) José R. Morala Rodríguez
“El bosque oculto en la palabra”, en L. Gil Sánchez y M. Torre Antón (eds.) Atlas Forestal de Castilla y León, Junta de Castilla y León. Consejería de Medio Ambiente. Valladolid, 2007, Tomo I, 287-308. Disponible aquí, obra completa aquí.

42) José R. Morala
“Sobre la génesis del concepto de leonés en Filología”, en José R. Morala (ed.), R. Menéndez Pidal y “El dialecto leonés” (1906-2006), Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, Colección Beltenebros, 19 (2007) 83-108.

43) José R. Morala
“Por tierras de Arribes”, Tierra de Miranda. Revista do Centro de Estudos António Maria Mourinho, n 2 (2007), 92-95.

44) José R. Morala y Janick Le Men
“Sobre algunos occidentalismos en el español de América”, en C. Hernández y L. Castañeda (eds.), El español de América. Actas del VI Congreso Internacional de “El español de América”, Diputación de Valladolid, Valladolid, 2008, 641-650.

arriba

45) José R. Morala
“Léxico de la vida cotidiana. El trabajo en el campo”, Monarquía y sociedad en el Reino de León. De Alfonso III a Alfonso VII. Centro de Estudios e Investigación “San Isidoro”, León, 2007, tomo I, 377-444.

46) José R. Morala
“Documentación leonesa y léxico hispánico: postizo, bacillar, guapo y yera”, en I. Delgado Cobos y A. Puigvert Ocal (eds.), Ex admiratione et amicitia. Homenaje a Ramón Santiago. Ediciones del Orto, Madrid, 2007, Tomo II, 811-823.

47) José R. Morala
“Isoglosas en el romance primitivo”, en B. Díez Calleja (ed.), El primitivo romance hispánico, Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, Colección Beltenebros, 11 (2008), 209-221.

48) José R. Morala
“Leonés y castellano a finales de la Edad Media” en J. Elvira, I. Fernández-Ordóñez, et al. (eds.) Lenguas, reinos y dialectos en la Edad Media ibérica. La construcción de la identidad. Homenaje a Juan Ramón Lodares, Madrid / Frankfurt, Iberoamericana / Vervuert, 2008, 129-148.

49) José R. Morala
“El leonés y el castellano en Zamora: de la Edad Media a nuestros días”, Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo, 23 (2006), 347-365.

50) José R. Morala
“Léxico en cartas de examen del siglo XVII”, en A. Álvarez et alii (eds.), Lengua viva. Estudios ofrecidos a César Hernández Alonso, Universidad de Valladolid-Diputación de Valladolid, 2008, 575-590.

51) José R. Morala
“Sobre la Nodicia de kesos, de hacia el 980”, en Concepción Company y José G. Moreno (eds.), Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Arco Libros, Madrid (2008), Vol II, 2019-2032.

52) José R. Morala
“Cronología del leonés medieval”, en Xulio Viejo Fernández (ed.), Cien años de Filoloxía Asturiana. 1906-2006, Alvízoras & Trabe, Uviéu (2009), pp. 101-125.

53) M.C.Egido y J.R.Morala
“El verbo: morfología”, en César Hernández (ed.), Estudios lingüísticos del español hablado en América, Vol. II, El sintagma verbal, Visor Libros, Madrid (2009), pp. 13-177.

54) José R. Morala
“La lengua del cartulario de Lorvão en el marco de los romances del noroeste hispánico”, Liber Testamentorum Coenobii Laurbanensis, Centro de Estudios e Investigación “San Isidoro”, León (2008), pp. 417-451.

55) J.R.Morala y M.C.Egido
“A vueltas con una norma para el leonés”, en José R. Morala (ed.), El Leónés en el siglo XXI. Un romance milenario ante el reto de su normalización, Instituto Castellano y Leonés de la Lengua, Colección Beltenebros, 23, 2009, pp. 209-241.

56) José R. Morala
“El proceso de castellanización al sur de la Cordillera Cantábrica en el s. XVII”, Lletres Asturianes, 101 (2009), 7-22.

C.- En prensa
“El léxico de Nebrija y la geografía lingüística”
“Léxico general y léxico dialectal en la lexicografía histórica”
“Léxico con denominaciones de origen en inventarios del Siglo de Oro”
“Inventarios de bienes y lexicografía histórica”
“El Becerro de Valpuesta. Aspectos gráfico-fonéticos. El vocalismo”
“Toponimia y geografía lingüística. Sobre leonés y castellano”
“Toponimia e isoglosas históricas. Leonés y castellano”
“Léxico e inventarios de bienes en los siglos de oro”
Mesqueros, mejigueros y otros nombres de oficios en ordenanzas locales”
“Variantes formales en hiatos y diptongos en textos notariales del siglo XVII”
“Alternancias en el vocalismo átono en textos notariales del siglo XVII”
“Notas de lexicografía histórica leonesa: léxico de la ganadería”

arriba

(20 de enero de 2010)

© José R. Morala